jueves, 27 de agosto de 2009

EL INVESTIGADOR JESÚS JUAN GÓMEZ TRANSCRIBE ENTRE OTRAS LAS PRIMERAS REGLAS DE LA HERMANDAD GREMIAL DEL ROSARIO DE SAN ILDEFONSO

El historiador Jesús Juan Gómez, miembro del equipo de Cruz de Guía, ha aprovechado el periodo estival para transcribir las primeras reglas de la Hermandad Gremial del Rosario de San Ildefonso, las la reorganización de la Cofradía de la Aurora del Albayzín en el siglo XIX y la renovación en la misma centuria de las de la Inmaculada del Convento de franciscanas y las de San Miguel. La corporación del Rosario de San Ildefonso estaba integrada por lo maestros y oficiales del gremio de los tejedores de lienzos y se creó en 1688. Entre sus contenidos hay una referencia a la defensa de la Inmaculada Concepción, que todavía no había sido declarado como Dogma, indicando que deben de admitirlo todos sus miembros. Además del texto recoge dos dibujos a plumilla. en uno se refleja a la titular de la Hermandad y en otro un cáliz con una Sagrada Forma. En el caso de la Aurora, se trata de su reorganización tras la desamortización de su sede fundacional, el Convento de Frayles Menores de San Gregorio Bético. El texto recoge que ya se había trasladado a la Parroquia de San José, que se fundó entre 1663 y 1700 y que realizaba procesión en forma de Rosario de la Aurora cada 8 de septiembre, festividad de la Natividad de la Virgen. En esta Hermandad tiene su origen la actual Cofradía de penitencia de la Aurora que se creó en 1944. Las renovación de la Inmaculada del Albayzín acoge ya en su seno a la Cofradía del mismo título que habiendo sido fundada en 1492 por los Reyes Católicos, había residido hasta la citada desamortización en el Convento de San Francisco Casa Grande.
Jesús Juan Gómez es licenciado en Historia en Historia Antigua, especialista en arqueología, profesor de EGB y experto en heráldica, paleografía y diplomática. Los documentos con los que ha trabajado proceden del Archivo de la Curia Eclesiástica. En próximas fechas avanzará con más detalle el contenido de esta labor y procederá también al estudio de los textos que ahora ha traducido.